Highlighted Posts

Categorize a post as Highlight to add it to this section.

Agenda: Weekly Polyglots Chat – February 4, 2026 (7:00 UTC)

This meeting will be held by text chat at Wednesday, February 4, 2026, 7:00 GMT in the #polyglots channel in the Making WordPress SlackSlack Slack is a Collaborative Group Chat Platform https://slack.com/. The WordPress community has its own Slack Channel at https://make.wordpress.org/chat/..

If you have any additions to the agenda, please share them in the comments.

#meeting-agenda, #polyglots-meeting, #weekly-meetings

WordPress 6.9.1 has been released….

WordPress 6.9.1 has been released. It is a maintenance release. There are five new stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. in the main project.

In order to benefit from the automated release processit could be possible that you have to prepare your localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/ first. Please make sure that your locale is prepared.

WordPress 6.9.1 Maintenance Release

Hi Polyglots Team,

I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author for Puti Content CoreCore Core is the set of software required to run WordPress. The Core Development Team builds WordPress..

  • https://wordpress.org/plugins/puti-content-core/

I would like to contribute to translating this plugin into Japanese (ja) myself and manage the translations directly. Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ user as a Project Translation EditorProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. (PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves.) for the ja localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

I have already submitted Japanese translations and would like to maintain them.

Thank you in advance.

#editor-requests

CallPage – Callback Widget

I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author for CallPage – Callback WidgetWidget A WordPress Widget is a small block that performs a specific function. You can add these widgets in sidebars also known as widget-ready areas on your web page. WordPress widgets were originally created to provide a simple and easy-to-use way of giving design and structure control of the WordPress theme to the user. (callpage). Please add me (@rostyslav-knap) and @callpage as PTEs

  • https://wordpress.org/plugins/callpage

— de_DE – @rostyslav-knap @callpage

— nl_NL – @rostyslav-knap @callpage
— pl_PL – @rostyslav-knap @callpage

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

PTE Request for Persian (fa_IR)…

PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. Request for Persian (fa_IR) – 16 Themes (100% Translated)

Hello Polyglots TeamPolyglots Team Polyglots Team is a group of multilingual translators who work on translating plugins, themes, documentation, and front-facing marketing copy. https://make.wordpress.org/polyglots/teams/.,

I hope you are doing well.

Following my previous contributions and PTE approvals (e.g., for Frost, Performance Lab, etc.), I have now completed the Persian (#fa_IR) translations for 16 additional themes.

All themes listed below are 100% translated and reviewed. I selected them based on their modern code structure and popularity potential among Persian users.

I kindly request to be added as a PTE for these projects to ensure their long-term maintenance and consistency.themes:

Username: @saeidafshari

Profile: https://profiles.wordpress.org/saeidafshari

Themes List:

Aster Portfolio – https://wordpress.org/themes/aster-portfolio/

ColorMag – https://wordpress.org/themes/colormag/

Neve – https://wordpress.org/themes/neve/

Raft – https://wordpress.org/themes/raft/

Fork – https://wordpress.org/themes/fork/

Plant Nursery – https://wordpress.org/themes/plant-nursery/

Fitness Cardio – https://wordpress.org/themes/fitness-cardio/

Montessori Kindergarten – https://wordpress.org/themes/montessori-kindergarten/

Home Styling Interior – https://wordpress.org/themes/home-styling-interior/

Travel Planning – https://wordpress.org/themes/travel-planning/

The Business Blocks – https://wordpress.org/themes/the-business-blocks/

FSE Gamer – https://wordpress.org/themes/fse-gamer/

Startup Consultant – https://wordpress.org/themes/startup-consultant/

FSE Solar Power – https://wordpress.org/themes/fse-solar-power/

Construction Architect – https://wordpress.org/themes/construction-architect/

Hair Dressing Salon – https://wordpress.org/themes/hair-dressing-salon/

Thank you for your contribution to the WordPress ecosystem and for reviewing my request.

#editor-requests

Subject: PTE Request for my…

Subject: PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. Request for my Pattern Progressive Content Reveal – Timeline Focus

Hi Polyglots TeamPolyglots Team Polyglots Team is a group of multilingual translators who work on translating plugins, themes, documentation, and front-facing marketing copy. https://make.wordpress.org/polyglots/teams/.,

I am the author of this pattern on WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/:

  • https://wordpress.org/patterns/pattern/progressive-content-reveal-timeline-focus/

I want to request PTE (Project Translation EditorProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves.) access for the Gujarati (gu) localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/ and Hindi locale(hi) so that I can approve and manage the Gujarati and
Hindi translations for this pattern.

I have already submitted Gujarati translations and would like to maintain them.

Thank you!

#editor-requests

PTE Request for Prozen Integration for Dzen

I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author for Prozen Integration for Dzen, and I would like to maintain the translations myself. This would help ensure that all stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. are translated as accurately as possible, with proper consideration of the plugin’s context, functionality, and intended meaning.

Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ user as a translation editorTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor for the respective localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

URL: https://wordpress.org/plugins/prozen-integration-for-dzen/

#editor-requests

I am the plugin author…

I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author for Storage for Woo via S3-Compatible
( https://fa.wordpress.org/plugins/storage-for-woo-via-s3-compatible/ ).

I would like to contribute to translating this plugin into Persian (fa_IR) myself and manage the translations directly. Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ user as a Project Translation EditorProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. (PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves.) for the fa_IR localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

Thank you in advance!

#editor-requests

PTE Request for Simple Points and Rewards for WooCommerce – Create a Loyalty Program

I’ve suggested translations for this Simple Points and Rewards for WooCommerce – Create a Loyalty Program and would like to have them reviewed. I’d also like to become a PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves.. I confirm that I’ve read the style guide and/or glossary for the Russian localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/.

Name: Simple Points and Rewards for WooCommerce – Create a Loyalty Program

URL: https://translate.wordpress.org/locale/ru/default/wp-plugins/simple-points-and-rewards/

#editor-requests

Editor Request – PTE Request for Blaminhor Essentials

Hi everyone,

I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author for Blaminhor Essentials.

I’d like to be able to approve translations for my plugin.

Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ user as translation editorTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor for these localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

  • https://wordpress.org/plugins/blaminhor-essentials/

Thank you very much! Feel free to ask me any questions, I’ll respond quickly.

blaminhor

#editor-requests

PTE Request for Blogsy Theme

I’ve suggested translations for this theme and would like to have them reviewed. I’d also like to become a PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves.. I confirm that I’ve read the style guide and glossary for the following localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/.

Name: Blogsy Theme

URL: https://wordpress.org/themes/blogsy/

Thank You

#editor-requests

PTE Request for JetPack Plugin…

PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. Request for JetPack PluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party

I’ve suggested translations for the Jetpack – WP Security, Backup, Speed, & Growth, and I would like to apply to become a PTE for this plugin to translate into Gujarati.
Already I’m PTE of More themes and plugins. So, explore more of the latest trending and newly translated content. I want to be a part of the PTE Team.
Theme: https://wordpress.org/plugins/jetpack/

Thanks!!!

#editor-requests

PTE Request for NewsMemo Theme

I’ve suggested translations for the NewsMemo theme and would like to have them reviewed. I’d also like to become a PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves.. I also confirm that I’ve read the style guide and glossary for the localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/.

NewsMemo : – https://wordpress.org/themes/newsmemo/

Thank you!

#editor-requests

PTE Request for Sam Scroll Master

While sympathizing with my people in Iran,
I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author of Sam Scroll Master.

We have a number of great translation editorsTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor, and we would like to request approval for them to manage translations for our plugin.

Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ users as translation editors for their respective localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

  • https://wordpress.org/plugins/sam-scroll-master/

If you have any questions, please feel free to comment here. Thank you!

#editor-requests